?

Log in

No account? Create an account
 
 
begu
13 Октябрь 2007 @ 23:58
преподаватель по практическому pr завалила иноязычными терминами, ее коллега (предмет слегка отличается, но по сути тот же pr) утверждает, что в практике иноязычные термины почти не используются и вообще, иностранщина в речи пиарщика показатель его заучности и излишней заумности, а не профессионализма... кто прав?! каков процент иностранных терминов (например, часто ли употребляется corporate identity, а не корпоративная идентификация...) в вашей речи во время работы??
и еще. кто реально пользуется подсчетами эффективности pr-компаний? я имею ввиду, кому нужно регулярно высчитывать pr-value? и если уж на то пошло - ЧТО ЭТО ДАЕТ??
 
 
promo ru_pr may 22, 2013 11:17 4
Buy for 10 tokens
Уважаемые коллеги! Cообщество ru_pr посвящено пиару и связям с общественностью, как профессии, и предназначено для обмена опытом, взаимопомощи коллег, а так же для налаживания связей между специалистами и их предполагаемыми подопечными. Если вы хотите, чтобы ваше сообщение появилось в…